ヨハネによる福音書 10:30 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしと父とは一つである」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 父さんと私は1つです・・・!!!」 Colloquial Japanese (1955) わたしと父とは一つである」。 リビングバイブル わたしと父とは一つです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしと父とは一つである。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) お父さんとわたしは1つだ!」 聖書 口語訳 わたしと父とは一つである」。 |
イエスは彼に答えて言われた、「もしだれでもわたしを愛するならば、わたしの言葉を守るであろう。そして、わたしの父はその人を愛し、また、わたしたちはその人のところに行って、その人と一緒に住むであろう。
イエスは彼に言われた、「ピリポよ、こんなに長くあなたがたと一緒にいるのに、わたしがわかっていないのか。わたしを見た者は、父を見たのである。どうして、わたしたちに父を示してほしいと、言うのか。
確かに偉大なのは、この信心の奥義である、 「キリストは肉において現れ、 霊において義とせられ、 御使たちに見られ、 諸国民の間に伝えられ、 世界の中で信じられ、 栄光のうちに天に上げられた」。
さらに、神の子がきて、真実なかたを知る知力をわたしたちに授けて下さったことも、知っている。そして、わたしたちは、真実なかたにおり、御子イエス・キリストにおるのである。このかたは真実な神であり、永遠のいのちである。